F10 Paddel Durchflußschalter für Flüssigkeiten ® MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG Der Paddel Durchflußschalter F10 ist für Flüssigkeiten in horizontal liegenden Rohrleitungen von DN 50 bis DN 800 geeignet. Der Prozeßanschluß erfolgt über Gewinde oder Flansche nach DIN und ANSI Standard. BESTELLANGABEN F10 – Beispiel: – 3 Schaltermodul und Gehäuse Schaltermodulgehäuse ③ Gerätetyp 1 Werkstoffe 2 Prozeßanschluß 3 Schaltermodul und Gehäuse Schalterserie Serie B – 1 2 120°C Mikroschalter Werkstoffe Code Max. Prozeß- Kontakttemp. typ °C ④ Serie C – Werkstoffe des Prozeßanschlusses Gestänge Anziehungskörper 1 C-Stahl SS 304 Ummantelter 3 1.4301/SS 304 & Anziehungs- 4 1.4301/SS 304 SS 316 körper Prozeßanschluß 2" 4" 6" 8" 10" D22 D24 D26 D28 D20 2 1/2" 150 lbs. R.F. flansch ANSI② – E54 E56 E58 E50 2 1/2" 300 lbs. R.F. flansch ANSI – E64 E66 E68 E60 2 1/2" 600 lbs. R.F. flansch ANSI – E74 E76 E78 E70 2" NPT ① Für Rohre > 10"/DN 250 auf Anfrage. ② DIN Flansche etc. auf Anfrage. Serie D – 120°C Mikroschalter für Gleichstrom Serie HS – Mikroschalter hermetisch dicht 288°C Serie U – 120°C Mikroschalter Paddel gemäß Rohrdurchmesser ① Prozeßanschluß 230°C Mikroschalter Serie W – Mikroschalter hermetisch dicht 120°C Serie X – Mikroschalter hermetisch dicht 230°C IP 66/NEMA 4X Aluguß IP 66/NEMA 7/9 Grauguß 1" NPT IP 66/EEx d Grauguß 1" NPT M 20 x 1.5 PG 16 M20 x 1.5 3/4" NPT SPDT BAB B2B B3B BKM BK5 BU5 DPDT BDB B8B B9B BNM BD5 BW5 SPDT CAB C2B C3B CKM CK5 CU5 DPDT CDB C8B C9B CNM CD5 CW5 SPDT DAB D2B D3B DKM DK5 DU5 DPDT DDB D8B D9B DNM DD5 DW5 SPDT HM2 H7A H6A HS3 HB3 HB4 DPDT HM6 H7C H6C HS7 HB7 HB8 SPDT UAB U2B U3B UKM UK5 UU5 DPDT UDB U8B U9B UNM UD5 UW5 SPDT WAB W2B W3B WKM WK5 WU5 DPDT WDB W8B W9B WNM WD5 WW5 SPDT XAB X2B X3B XKM XK5 XU5 DPDT XDB X8B X9B XNM XD5 XW5 FUNKTIONSPRINZIP Schaltermodul Der Paddel ist magnetisch mit einem Mikroschalter verbunden, der durch ein nicht magnetisches Meßrohr (E-Tube) vom Prozeß hermetisch getrennt ist. Der Paddel bewegt bei Erhöhung der Durchflußmenge einen Anziehungskörper ① in das Feld eines Dauermagneten ②, der sich außerhalb des Meßrohrs ③ befindet und den Mikroschalter betätigt. Mit sich verringerndem Durchfluß kehrt der Paddel in eine vertikale Position zurück, so daß der Dauermagnet und der Mikroschalter durch eine Feder in die Position "Kein Durchfluß" zurückgestellt werden. Justierschraube Anziehungskörper Dauermagnet Paddel POSITION “KEIN DURCHFLUSS” POSITION “DURCHFLUSS AKTIVIERT” Abb. 1 INSTALLATION VERPACKUNG Sie erhalten alle Geräte ab Werk verpackt. Packen Sie die Geräte bitte sorgfältig aus und kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller Teile. Informieren Sie den Transporteur innerhalb 24 Stunden, falls Sie Beschädigungen festgestellt haben. Informieren Sie ebenfalls den Lieferanten, falls die Teile nicht mit der Packliste übereinstimmen. Notieren Sie die Geräte Nummern, weil dadurch eventuelle spätere Ersatzlieferungen erleichtert werden. ROHRLEITUNGEN F10 Durchflußschalter sollten in horizontale Rohrleitungen so eingebaut werden, daß die Markierung parallel zur Fließrichtung steht. MONTAGE MIT GEWINDEANSCHLUSS A. F10; “IN LINE” MONTAGE 1. Zentrisch einen 2" NPT-Gewindestutzen in Rohrleitung einschweißen (Abb. 2). 2. Vertikale Zentralachse des Stutzens bestimmen und rund um den Gewindestutzen markieren, um die Mittellinie der erforderlichen Öffnung mit 67 mm ø zu bestimmen (Abb. 2). 2" Stutzen 300 mm lang Wasserwaage 2" NPTGewindestutzen (threadolet) Abb. 2 Markieren ANMERKUNG: Eine Leitungsöffnung mit ø <67 mm wird den Weg des schwenkbaren Paddels behindern. Kann dies nicht verhindert werden, sollte die Paddelbreite auf maximal 38 mm reduziert werden. WICHTIG: Zum Einbau in DN 50/2"-Rohren kann die Innenseite des Gewindestutzens (Threadolet) als Schablone benutzt werden. 5. Der ordnungsgemäße Betrieb des F10 Durchflußschalters hängt von der vertikalen Mittellinie des 2" NPTGewindestutzens innerhalb von +/-3° ab. Lotrechten Einbau bei Verwendung eines “Threadolet” nach Herstellerverfahren prüfen. B. Paddel winkelrecht zur Flußrichtung positionieren 6. F10-Gehäuse zunächst ohne Paddel einschrauben, bis eine der 3 Fließrichtungsmarkierungen parallel zur Fließrichtung steht. 7. Zur Bemessung der richtigen Paddellänge Prozeßanschluß des F10 direkt oberhalb des Montagestutzens markieren. Die beiden übrigen Pfeilanzeigen, die nicht parallel zur Leitung stehen, jetzt entfernen. 8. F10 wieder von der Rohrleitung abnehmen. 9. Pfeilrichtung auf der Stützklammer des Paddels prüfen. Dieser Pfeil muß parallel zum Fließrichtungspfeil auf dem Einschraubstück stehen (Siehe Abb. 4). Sind Pfeile nicht parallel, sind die 3 Befestigungssschrauben an der Stützklammer des Paddels zu entfernen. Kammer rotieren, bis aufgeprägter Pfeil mit dem Fließrichtungspfeil parallel steht. Befestigungssschrauben erneut einsetzen. Vertikale Mittellinie muß lotrecht sein. Abb. 4 3. Innenkanten der Öffnung und Rohrleitung reinigen. 4. Den Wasserwaage konzentrisch über die Öffnung mit 67 mm anordnen und lotrecht (wie in Abb. 3) verschweißen (Abb. 2). Sicherungsstift der Justierschraube 1/4"NPT-Gewindestopfen Justierschraube Gehäusedeckel Mikroschalter Pfeilmarkierung muß parallel zur Fließrichtung sein Kabeleingang Einschraubstück Wasserwaage Wasserwaage Abb. 3 Pfeilmarkierung auf PaddelStützkammer Bezugsmarkierung (Siehe Anmerkung B8) Paddel-Stützkammer mit 3 Schrauben Oberkante des 2" threadolet-Einsatzes * Schwenkstift Oberkante Rohrleitung Schmaler Paddel Breiter Paddel Verscheißen Durchfluß * 40 ± 0.06 Maß C Innenboden der Rohrleitung 67 mm ø Verticale Mittellinie Muß lotrecht sein. 2 5 mm INSTALLATION (Fortsetzung) MONTAGE — GEWINDEANSCHLUSS C. Abstimmung des Paddels auf Leitungsdurchmesser 10. F10 Durchflußschalter sind serienmäßig mit Paddeln für den Einsatz auf Rohren von DN 50 bis DN 800 ausgerüstet. Paddel auf dem F10 befestigen und wie folgt entsprechend dem jeweiligen Rohrleitungsdurchmesser trimmen: DN 50 Rohrleitung - Nur kleinen Paddel verwenden (Anpassen sollte nicht nötig sein). DN 60 Rohrleitung -Großen Paddel verwenden, aber dessen Breite auf 38 mm wie beim kleinen Paddel und Länge (C) um 5 mm wie in Abb.5) angepaßt wird. DN 80 und größer - Großen Paddel verwenden, dessen Länge (C) um 5 mm wie in Abb.5 angepaßt wird. Nach Endmontage der angepaßten Paddel werden die beiden Schrauben (Punkt 27, Seite 7) fest angezogen. Es wird empfohlen, die untere Halteschraube im äußeren Gewindeabschnitt zur Sicherung einzukerben. MONTAGE BEI FLANSCHANSCHLÜSSEN Abb.6 zeigt ein Verfahren, das zur Montage des F10 Strömungsschalters auf Rohrleitungen von DN 60 bis DN 800 verwendet werden kann. Vor dem endgültigem verschweißen der Gegenflansche ist deren Ausrichtung und Lotrechte Lage unbedingt zu prüfen. Für den ordnungsgemäßen Betrieb darf die Senkrechte nicht mehr als 3° abweichen. Eine 3° Neigung ist schon augenfällig, jedoch sollte der Einbau mit einer Wasserwaage geprüft werden. Abb. 6 Vertikale Mittelachse Muß lotrecht sein ① DN 60 Montageflansch DN 60 Flansch ② DN 60 Rohrstück DN 60 Sockelpaßstück (Sockolet) Maß C 13 Bezugsmarkierung (Siehe Anmerkung B8 & D11) 6 * * 19 mm 133 ④ Oberkante Rohrleitung ③ 76 mm ø Öffnung in Rohrleitung ⑤ Durchflußrichtung 5 mm (5) min. 5 min. Paddel Innenboden Rohrleitung Oberkante Gewindestutzen 40 mm Maß C Unterster Punkt der Rohrinnenseite Abb. 5 D. F10 Endmontage 11. Dichtungsmasse auf das Prozeßanschlusses auftragen. 12. F10 gemäß Markierungen einschrauben, wie nach B6 beschriebenen. Die Fließrichtungsmarkierung muß parallel zur Leitungsfließrichtung steht. 13. Elektrische Signalleitungen anschließen. ① Zum besseren elektrischen Anschluß kann das Gehäuse um 360° gedreht werden. ② Flansch des F10 Durchflußschalters mit dem Leitungsgegenflansch verbinden, sobald sich die Schraubenöffnungen fluchten. ③ Bitte ggf. Empfehlung des Paßstückherstellers beachten. ④ Angezeigte Abmessung gilt bei einer 1,5 mm dicken Flanschdichtung. Wird eine dickere Dichtung benutzt, ist die Abmessung um die zusätzliche Dichtungsdicke zu reduzieren. ⑤ Nur für Rohrleitungen > DN 60. Beim Einbau auf Rohrleitungen mit DN 60 ist die Abmessung für DN 80 außer Acht zu lassen. Innenseite des Adapterstücks als Schablone benutzen. ⑥ Die Abschnitte B und C des Kapitels MONTAGE - GEWINDEANSCHLUSS befolgen, um den Paddel a) lotrecht und b) winkelrecht zur Durchflußrichtung zu positionieren und c) den Paddel entsprechend anzupassen. 3 INSTALLATION (Fortsetzung) ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SCHALTPUNKT EINSTELLEN ACHTUNG: Alle Gehäuse der F10-Durchflußschalter sind stufenlos um 360° drehbar, nachdem die Sicherungsschraube in der Gehäusebasis gelöst wurde. Der F10 Durchflußschalter ist werksseitig auf Mindestdurchflußmenge eingestellt. Die auslösende Durchflußmenge kann unter Betriebsbedingungen erhöht werden. Dazu 1/4" NPT -Gewindestopfen entfernen, um Zugang zur Justierschraube mit O-Ring-Dichtung zu erhalten. Jede Umdrehung der Justierschraube im Uhrzeigersinn erhöht die auslösende Durchflußmenge um ca. 10 % bezogen auf den verwendeten Paddel. 1. Bei Hochtemperaturanwendungen (über 120°C in Rohrleitungen) sollte zwischen dem F10 Durchflußschalter und der ersten Anschlußdose an einem kühleren Ort ein Hochtemperaturverbindungskabel verwendet werden. 2. Für Zugang zum Schaltermodul das Gehäuseoberteil abnehmen. 3. Anschlußkabel einführen und an den vorgesehenen Klemmen anschließen. Kabel und Drähte dürfen die Bewegungen des Schaltermoduls nicht behindern. Bitte auch auf ausreichenden Abstand zum Gehäuseoberteil achten. 4. Durchflußschalter durch Variation des Durchfluß prüfen. ACHTUNG: Bei unzulänglicher Schaltfunktion die vertikale Ausrichtung des Gerätes prüfen. Hierbei bitte auch auf die Broschüre für den Einbau mitgelieferter mechanischer Teile bezug nehmen, siehe u.a. Liste. 5. Gehäuseoberteil montieren. ACHTUNG: Geeignete Kabelverschraubungen wählen. Festen Sitz der Dichtungsverbindung zwischen Gehäuseoberteil und Basis prüfen. Bitte eine formschlüssige Dichtung verwenden. 6. Durchflußschalter in Betrieb nehmen. Schaltermodul Mikroschalter 4 Referenz Nr. Broschüre Nr. B, C, D, U, W,X 42-783 ACHTUNG: Der Gewindestopfen oberhalb der Justierschraube dient dazu, die Justierschraube nicht unbeabsichtigt zu verstellen. Justierschraube nicht mutwillig herausschrauben oder verlieren. Darauf achten, daß der 1/4" NPT -Gewindestopfen wieder eingesetzt und fest angezogen wird. TECHNISCHE DATEN F10 Durchflußschalter mit Flanschanschluß B Rohrdurchmesser Maß X, max. Rotationabstand ANSI Schedule 2" 46 180 2 1/2" 49 160 3" 48 180 3 1/2" 48 180 4" 51 120 5" 52 120 6" 54 120 8" 56 100 > 8" 59 1— A E C Prozeßanschluß: DN 60 oder 2 1/2" ANSI D Gegenflansch: DN 60 oder 2 1/2" ANSI Kabeleingang E 133 IP 66/NEMA 4X: 2 x M20 x 1,5 oder 2 x PG 16 oder 2 x 1" NPT (jeweils ein Eingang mit Blindstopfen) IP 66/EEx d: 2 x M20 x 1,5 oder 3/4" NPT-F (jeweils ein Eingang mit Blindstopfen) IP 66/NEMA 7/9: 1" NPT-F Eingang 187 76 ø 5 Min. Paddel F10 Durchflußschalter mit Gewindeanschluß AUSSENABMESSUNGEN in mm Gehäuse Einschraubversionen A 108 (4.29) B 151 (5.93) C 314 (12.38) D 48 (1.88) NEMA 7/9 100 (3.94) 143 (5.63) 336 (13.23) 42 (1.65) CENELEC 110 (4.33) 143 (5.63) 339 (13.35) 45 (1.77) NEMA 4X Gehäuse A Flanschversionen A 108 (4.29) B 151 (5.93) C 257 (10.12) D 48 (1.88) NEMA 7/9 100 (3.94) 143 (5.63) 246 (9.68) 42 (1.65) CENELEC 110 (4.33) 143 (5.63) 249 (9.80) 45 (1.77) NEMA 4X B Rotationsspielraum C E 2" NPT D 2" NPT NPT-Gewindestutzen oder gleichwertig (vom Kunden bereitzustellen) FLOW "X" 40 ± 2 Gelieferte Länge 191 mm außer anders spezifiziert 44 DN 80/3" Rohr 38 DN 50/2" und DN 60/2 1/2" Rohr Paddelbreite Rohrleitungsdurchmesser (nur horizontale Leitungen) 62 ø ± 2 5 ERSATZTEILE Artikel- Beschreibung Nr. Menge C-Stahl 1.4301/ SS 304 Schmiedestahlflansch 1.4301/SS 304- 1.4401/SS 316Flansch Flansch 1 Gehäusedeckel 1 Siehe bulletin 42-780 für Schaltermodulgehäuse, Artikel 2 und 3 nur verwendbar 4 Gehäuseunterteil 1 für IP 66/NEMA 4-Stahlgehäuse,siehe bulletin 42-680. 5 1/4-20 Sicherungsschraube 1 (Artikel 2: Kopfschraube — Artikel 3: Sicherungsscheibe) 6 Schaltermodul 1 Siege korrektes Bulletin über Schaltermodule (Liste auf S. 4) 7 Prallplatte 1 8 6-32 Erd-Rundkopfschraube 1 9 1/4-20 NPT Blindstopfen 1 Satz Meßrohr Satz Meßrohr Satz Meßrohr Satz Meßrohr Satz Meßrohr 10 Sicherheitshalter 1 “E-Tube” “E-Tube” “E-Tube” “E-Tube” “E-Tube” “E-Tube” 11 Unterlegscheibe 1 89-5912-001 89-5913-001 189-5914-001 189-5928-001 89-5929-001 189-5930-001 12 O-Ring 1 13 Justierschraube 1 14 Meßrohr (E-Tube) 1 15 E-Tube dichtung 1 16a Einschraubstück 1 089-5704-001 089-5705-001 189-5706-001 16b Paddel 150 lbs. und 300 lbs. Flanschgruppe 600 lbs. 36-5303-001 10-1409-005 Satz Meßrohr 12-1204-001 1 — 1 — 32-7203-001 32-7204-001 32-7205-001 32-7203-002 32-7204-002 32-7205-002 32-7203-003 32-7204-003 32-7205-003 17 Fließrichtungsanzeige 05-9822-001 18 Obere MeßFederführung 1 Satz “Paddelbaugruppe” Satz Satz Anziehungs- Satz Anziehungs- 19 Meßbereichsfeder 1 89-5541-001 “Paddelbau- körper und körper und 20 10-32 Sechskantmutter 3 gruppe” Meßfeder Meßfeder 21 Untere Meßfederführung 1 189-5542-001 189-5544-001 189-5545-001 22 Anziehungskörper 1 23 Konterscheibe 1 24 Gestänge 1 25 Nr. 8 Sicherungsscheibe 3 — 26 8-32 Schlitzschraube mit Zylinderkopf 3 27 8-32 Rundkopfschraube 2 Paddelsatz 89-6703-001 28 Smaler Paddel 1 Paddel für Rohrleitungen mit > 8" sind Artikel für Sonderbestellungen. Siehe wichtige 29 Breiter Paddel 30 Hinweisetikette (nicht angezeigt) — Bestellanmerkung unten. 1 WICHTIG: Bei der Bestellung bitte folgendes spezifizieren: A. Gerätetyp und Bestellnummer des Durchflußschalters. B. Typ und Bestellnummer von Ersatzteilen. Achtung: Für EEx d/CENELEC-Gehäuse wenden Sie sich bitte an Magnetrol der den Lieferanten Werk. 6 1.4401/ SS 316 05-9816-001 ERSATZTEILE (Fortsetzung) Seriennummeretikett (Refw.) Prozeßanschluß mit Gewinde Prozeßanschluß mit Flansch 7 ZERTIFIKATE Behörde Bescheinigung CENELEC EEx d II C T6 (IP 66) explosionssicher EEx ia II C T6 eigensicher ① CSA ➀ IP 66/NEMA 4X Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D Class I, Div. 1, Groups C & D Class II, Div. 1, Groups E, F & G Class I, Div. 1, Groups B, C & D Class II, Div. 1, Groups E, F & G FM ➀ Non-Hazardous NEMA 4X (IP 65) Class I, Div. 1, Groups C & D Class II, Div. 1, Groups E, F & G Class I, Div. 1, Groups A, B, C & D Class II, Div. 1, Groups E, F & G SAA ➀ Ex d II C T6 (IP 65) ① Bestellnummer auf Anfrage. WICHTIG WARTUNGS- UND REPERATURABWICKLUNG Für Magnetrol-Kunden besteht die Möglichkeit, komplette Füllstandmeßgeräte oder Teile eines Füllstandmeßgerätes zwecks Austausch oder Instandsetzung an das Herstellerwerk zurückzuschicken. Zurückgesandte Geräte oder Teile werden um-gehend bearbeitet. Instandsetzung oder Austausch sind für den Kunden (Eigentümer oder Anwender) kostenlos, wenn: a. Die Teile innerhalb der Garantiezeit zurückgeschickt werden. b. Wenn die Werksinspektion Produktions- oder Werkstoff-Fehler festellt. Kosten für Werkstoffe und Arbeit werden nur dann in Rechnung gestellt, wenn die Ursache der Störung außerhalb der Kontrolle von Magnetrol bzw. die Störung nach Ablauf der Garantiezeit liegt. Es ist möglich, daß zur Behebung einer Störung Ersatzteile oder in ganz besonderen Fällen sogar komplette Meßgeräte geliefert werden müssen, bevor das Orginalgerät ersetzt oder instandgesetzt werden kann. In solchen Fällen ist es besonders wichtig, daß Sie Magnetrol die exakte Geräte-Type und die Seriennummer des zu ersetzenden Orginalgerätes mitteilen. Später zurückgeschickte Teile oder komplette Geräte werden nach ihrem Zustand und der Anwendbarkeit der Garantiebestimmungen entsprechend gutgeschrieben. Kosten für Transport werden von Magnetrol nicht übernommen. Magnetrol ist nicht haftbar für falsche Anwendung oder Kosten,die sich aus dem Einbau oder der Verwendung der Geräte ergeben. VERFAHREN BEI RÜCKLIEFERUNGEN Bevor Geräte oder Teile von Geräten zurückgeschickt werden, müssen diese eindeutig gekennzeichnet sein. Hierzu muß bei Magnetrol eine “RMA”-Nummer angefordert werden, die in Form eines “Typenschildes” geliefert wird. Dieses muß ausgefüllt werden und an den entsprechenden Teilen unverlierbar befestigt werden. Fragen Sie bei Ihrem nächsten technischen Büro oder direkt beim Magnetrol Kundendienst nach. Geben Sie bitte dabei folgendes an: 1. Kundenadresse 4. Geräte/Seriennummer 2. Werkstoffbeschreibung 5. Grund der Rücklieferung 3. Magnetrol-Bestell-Nummer 6. Gewünschte Leistung Alle Rücklieferungen müssen für Magnetrol kostenfrei erfolgen. Magnetrol kann keine Rücklieferungen per Nachnahme akzeptieren. Sie erhalten die Ersatzteile per “FOB” ab Werk. BETRIEBSANLEITUNG NR: GE 47-602.14 GÜLTIG AB: DEZEMBER 1996 ERSETZT VERSION VOM: Neu TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN BELGIUM ® DEUTSCHLAND FRANCE ITALIA UNITED KINGDOM INDIA Heikensstraat 6, 9240 Zele Tel. (052) 45.11.11 Fax (052) 45.09.93 Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg Tel. (02204) 9536-0 Fax (02204) 9536-53 11, Rue A. Einstein, Espace Descartes, 77420 Champs-sur-Marne adresse postale: 77436 Marne-la-Vallée Cédex 2 Tel. (0) 164.68.58.28 Fax (0) 164.68.58.27 Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. (02) 607.22.98 (R.A.) Fax (02) 668.66.52 Unit 1 Regent Business Centre Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. (01444) 871313 Fax (01444) 871317 B4/115 Safdurjung Enclave, New Delhi 110 029 Tel. 91 (11) 6186211 Fax 91 (11) 6186418